|
Baptisms in English are usually done at the 4:00 pm Mass on Saturdays. Some of the basic information necessary for baptism:
Please contact theparish office for more information, the baptism application, and to schedule your baptism |
Antes de llenar la aplicación lea los siguientes puntos:
Sí los padrinos están casados por la Iglesia deben de traer una copia del certificado. Y sí los padrinos vienen de otra Iglesia o de otro estado, deben de entregar una carta de la Parro quia a la cual pertenecen; donde el Sacerdote les da permiso de venire a Bautizar a la Igle sia de San José. Aparte una copia del registro donde dice que son miembros de la parro quia, el certificado de las pláticas de Bautizo y por ultimo una copia de la identificación decada padrino. La plática es una semana antes y es el Viernes a las 7:00 pm. De preferencia no niños. Sí los padres o los padrinos ya tomaron la clase de bautizo, pueden traer una copia del certificado que sea vigente. Sí el papa aparece en el certificado de nacimiento pero no vive con la mama, necesitamos una carta notariada donde el papa da permiso que se puede realizar el bautizo de su hijo(a), firmada Sí al traer la aplicación no viene con todos los documentos no se podrá recibir. Por favor contactar leticia juandiego en la oficina para mas informacion y aplicacions |
